home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



1

В тот день, когда Карлос Уэбстер стал свидетелем ограбления и убийства в аптеке Диринга, ему было пятнадцать. Все произошло осенью 1921 года в Окмалджи, штат Оклахома.

Баду Мэддоксу, начальнику полиции Окмалджи, Карлос рассказал: он пригнал в Талсу для продажи стадо коров; к тому времени, как он покончил с делами, стемнело. Он оставил грузовик и платформу для перевозки скота через дорогу от аптеки, а сам отправился за мороженым. Когда рассказ подошел к тому, что Карлос опознал в одном из грабителей Эммета Лонга, Бад Мэддокс заметил:

– Сынок, Эммет Лонг грабит банки, на что ему мелочиться с аптеками?

Карлос с детства привык трудиться и был воспитан в уважении к старшим.

– Наверное, я перепутал, – кивнул он, понимая в глубине души, что не ошибся.

Его привезли в участок, чтобы он еще раз взглянул на фотографии. Лицо Эммета Лонга красовалось на плакате с надписью: "Особо опасный преступник. Награда за поимку пятьсот долларов". Второй, Джим Рэй Манкс, глядел со снимка из полицейского архива.

– Ты уверен, а? – усомнился Бад Мэддокс и спросил Карлоса, который из двух застрелил индейца. Он имел в виду Малыша Харджо, полицейского из резервации. Малыш зашел в аптеку, не догадываясь, что там грабители.

– Его застрелил Эммет Лонг, – ответил Карлос, – из сорок пятого кольта.

– Уверен, что из кольта?

– У моего отца такой же. Армейского образца.

– Я шучу, – вздохнул Бад Мэддокс. Они с отцом Карлоса, Вирджилом Уэбстером, были приятелями – вместе участвовали в американо-испанской войне и много лет считались местными героями. Но сейчас из Франции начали возвращаться солдаты-пехотинцы; они рассказывали, что в Европе идет большая война.

– По-моему, вот как все было, – предположил Карлос. – Эммет Лонг заглянул в аптеку, чтобы купить пачку курева.

Бад Мэддокс перебил его:

– Расскажи все с самого начала – с того момента, как ты туда зашел.

Ладно, все началось с того, что ему захотелось мороженого.

– Мистер Диринг был в задней комнате, готовил лекарства – он выглянул из окошечка и велел мне самому взять все, что надо. Я подошел к стойке с газировкой, взял два шарика персикового мороженого в сахарном рожке, подошел к лотку с сигаретами и бросил в кассу пятицентовик. Там я и стоял, когда вошли двое мужчин в костюмах и шляпах. Сначала я подумал, они что-то хотят продать. Мистер Диринг попросил меня обслужить их; я ведь хорошо знаю, где что лежит. Эммет Лонг подошел к стойке...

– Значит, ты сразу узнал его?

– Да, сэр, как только он подошел близко. Я видел его фотографии в газете. Он спросил пачку "Лаки страйк"; я дал ему сигареты, а он взял пятицентовик, который я оставил у кассы, сунул его мне и говорит: "Наверное, хватит".

– Ты сказал, что монета твоя?

– Нет, сэр.

– А что пачка "Лаки страйк" стоит пятнадцать центов?

– Ничего я ему не сказал. Видите ли, по-моему, именно тогда ему в голову пришла мысль обчистить аптеку. Он увидел, что за кассой никого, и вообще во всей аптеке только я с мороженым. Мистер Диринг так и не вышел из задней комнаты. Тот, второй, Джим Рэй Манкс, велел принести ему присыпку; сказал, что от жары у него потеют подмышки. Я дал ему присыпку, но он тоже не заплатил. Тут Эммет Лонг говорит: "Посмотрим, сколько там у тебя в кассе". Я объяснял, что не умею открывать кассу, потому что не работаю в аптеке. Он перегнулся через прилавок, показал мне нужную клавишу – он здорово разбирается в кассовых аппаратах – и сказал: "Вон та кнопка справа. Нажми, и ящик откроется". Я нажал на кнопку – наверное, мистер Диринг услышал звоночек, потому что крикнул мне: "Карлос, можешь дать им сдачи?" Эммет Лонг повысил голос и крикнул в ответ: "Карлос отлично справляется!" Потом велел мне достать банкноты, а монеты оставить.

– Сколько он взял?

– Не больше тридцати долларов, – прикинул Карлос. Он думал о том, что случилось потом. Эммет Лонг взял деньги и покосился на его мороженое... Карлос решил, что дальнейшее касается только его самого и знаменитого налетчика, опустил часть рассказа и продолжил: – Я положил выручку на прилавок – там в основном были бумажки по одному доллару. Потом смотрю...

– Входит Малыш Харджо, – кивнул Бад Мэддокс, – а тут грабеж идет полным ходом.

– Верно, сэр, только Малыш ничего не понял. Эммет Лонг стоял у прилавка спиной к нему. Джим Рэй Манкс отошел к стойке с газировкой, чтобы положить себе мороженого. Ни один из них не вытащил пушку. Вряд ли до Малыша дошло, что они грабят аптеку. Но мистер Диринг заметил Малыша и крикнул, что лекарство для его матери готово. Потом громко добавил: "Она говорит, ты отправляешься в рейд – выявлять самогонщиков и громить индейские винокурни". Кажется, он попросил Малыша оставить для него кувшинчик. Вот и все, что я слышал. Те двое вытащили пушки. Эммет Лонг достал из-под пиджака кольт. Наверное, он заметил значок Малыша и его табельный пистолет – и ему хватило. Эммет Лонг пришил его. Главное, он знал, что одного выстрела из кольта хватит для того, чтобы убить человека, но он подошел поближе, когда Малыш лежал на полу, и еще раз пальнул в него.

Все замолчали.

– Я пытаюсь вспомнить, – сказал Бад Мэддокс, – скольких человек убил Эммет Лонг. Кажется, шестерых, причем половина из них – полицейские.

– Семерых, – поправил Карлос. – Еще была заложница, которую он заставил ехать на подножке своего автомобиля. Она упала и сломала шею.

– Я только что читал рапорт о том деле. – Бад Мэддокс кивнул. – У него был "додж" такой же модели, как у Черного Джека Першинга во Франции.

– От аптеки они уехали на "паккарде", – не согласился Карлос и тут же сообщил Баду Мэддоксу номерные знаки.


Элмор Леонард Небеса подождут | Небеса подождут | * * *