home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Примечания

1

«Крысы». Так немцы называли советские истребители И-16. (Прим. ред.).

2

Рудольф Харбиг(1913–1944) — немецкий спортсмен-легкоатлет. Обладатель нескольких мировых рекордов в беге на средние дистанции.

3

Ныне г. Хмельницкий.

4

Ныне г. Ивано-Франковск.

5

Канадский 1-й танковый полк.

6

Пехотный полк канадской армии.

7

Бойцами французского Сопротивления.

8

Non compris — фр. «Не понимаю».

9

Trais-Ponts (фр.) — Три моста.

10

Немецкое название озера Балатон.

11

Немецкое название города Секешфехервар.

12

Немецкое название венгерского города Эстергом.

13

Немецкое название венгерского города Печ.

14

Ныне Хощно (Польша).

15

Ныне Гожув-Великопольский (Польша).

16

Ныне Костшин (Польша).

17

Ныне город Гданьск (Польша).

18

Немецкое название польского города Гдыня.

19

Ныне Свиноуйсьце (Польша).

20

Ныне Свибно (Польша).

21

Ныне Щецин (Польша).

22

Ныне Старгард-Щециньски (Польша).

23

Ныне Сухань (Польша).

24

Ныне Реч (Польша).

25

Ныне Добжаны (Польша).

26

Ныне Рыбаки (Польша).

27

Ныне Сулиборек (Польша).

28

Ныне Сулибуж (Польша).


Поставки из США в СССР | Танковые сражения войск СС |